wizard

Abracadabra... The Most Amazing Cognate Poem...

Welcome to Ellis Toussier-Ades Bigio-Antebi's

The Story Behind "Spanish In An Instante"


s m i l e

"Spanish In An Instante" is by far my longest cognate poem, and my proudest achievement as a Poet (if three poems a "Poet" makes...) I want to tell you how I wrote it, because there's a funny story behind it. After I had written

The Language Revolution and A Cognate Fanático
I was amazed with my own ability to write in rhythm and rhyme... I wanted to see if I could make a living writing funny poems (very difficult)... and I wanted to see if I could set anything into rhyme (I can).

I decided, then, to try to set a joke in Spanish into rhyme. I started to write the poem, but pretty soon... towards the beginning of the poem... the rhyme took me off into a different direction... So even though I was advancing, it had nothing to do with the original joke... and soon I had no idea how I was going to end it! As I wrote it, it was news to me too...

At one point I was stuck for almost three months. Then one morning I woke up and I had solved the problem... I had a great ending for the joke... it was funny, and it was also perfect to illustrate the lessons in the book.. I liked it so much that I couldn't wait to finish writing the poem... I was laughing as I wrote it. I couldn't believe it was me writing it.. (maybe it wasn't, but it came through me, so I claim to be the author...) Here's the original joke:


Venancio, (a standard Spanish character in jokes, like "little Johnny") is going to New York, but he's worried because he can't speak English. A friend tells him (in Spanish) "Don't worry... it's very easy to speak English... just speak Spanish very slowly... That's English!"

So Venancio, who is a dummy, says "Really? Well, then I can speak English easily." So off he goes to New York... and once he's there he decides he wants to go see the Statue of Liberty. But he gets lost, and so he has to ask a stranger for directions... it happens to be a Mexican (who apparently has received the same bad advice)

"Per - do - ne," says Venancio. "Cómo llego... a la... Es - ta - tua... de la... Liber - tad?" (Excuse me, how do I get to the Statue of Liberty?)

And the stranger answers "La... esta - tua... de la... Li - ber - tad? La... Esta - tua de... la Li - ber - tad... está... a la... derecha, y... luego... dos cua - dras... a la... iz - quier- da." (The Statue of Liberty is to the right, then two blocks to the left...)

Then Venancio answers: "Gra - cias. Yo soy... de Madrid... Y... usted... de dón - de es?" (Thank you. I'm from Madrid. Where are you from?)

And the stranger answers "Yo... yo soy de... México." (I'm from Mexico.)

And then Venancio answers "Pero... Si... usted es... de México, y... yo soy... de Madrid... entonces... porqué estamos hablando en inglés ?!!!" (But if... if you're from Mexico... and I'm from Madrid... then... why are we speaking in English?!!!)


So that's the story behind Spanish In An Instante. If you still haven't read it, it is because you haven't written to me... After you have read my poems, please write to me and I will tell you how to get to Spanish In An Instante:

The Language Revolution and A First Short Lesson
A Cognate Fanático and A Second Short Lesson

You might also want to read about my book,
Toussier's Cognate Words


You can also send me your favorite short poems or essays or jokes about languages in general, and if I like them I might add them to my English Language Treat site so everybody can enjoy them. Please send them to:

etoussier@hotmail.com

I have been accepted into Phenomenal Men of the Web for my Amazing Cognate Poems. Thank you.


I Am A Proud Member Of:
The Phenomenal Men Of The Web®
The Phenomenal Men Of The Web




This page created on July 31, 2006